¿Qué significa AKA?
Algunas veces escribo post que releyéndolos luego y poniéndome en la piel de alguien que no esté acostumbrado a usar tantos anglicismos resultan incomprensibles.
A menudo uso la palabra en inglés simplemente por costumbre, pero algunas otras veces lo que ocurre es que no existe la correspondiente traducción a español.
Una de las palabras que me gusta y para la que no encuentro traducción es AKA.
Realmente no es una palabra sino un acrónimo formado por las iniciales de: Also Known As y que significa: “También conocido como”
Algunos ejemplos serÃan:
- Vista aka Longhorn (ya que al Sistema Operativo Vista se le llamaba Longhorn durante la fase de desarrollo)
- Michel aka Telendro (ya que Telendro es el sobrenombre de Michel).
- Casares aka “Guru & Search Evangelist” (ya que esta semana está de moda una discusión donde se discute el origen del tÃtulo de Javier Casares)
Hay muchos más ejemplos, el mundo de la informática está lleno de AKAs, asà que si sabes alguno más déjalo en los comentarios.
July 31st, 2007 at 2:14 am
Si, también está NSFW que es Not Safe fot Work, o cosas de esas que no puedes ver en el Trabajo…
IMHO, que es In my humble Opinion, o “en mi humilde opinión”… y las otras ya no las recuerdo
July 31st, 2007 at 2:47 am
Ismael AKA “Live Blogger”
July 31st, 2007 at 7:43 am
lo encuentro demasiado mmm
(en chileno diria “siutico”)
te imaginas diciendo “ffuentes AKA francisco fuentes” en la calle?
el NSFW es más util
July 31st, 2007 at 9:32 am
FYI : La tipica sigla de Ross de Friends (para los que han visto alguna vez friends en ingles) : FYI = For You Information (para tu información).
Otra cosa : PDA = Personal Data Assistant ??? o PDA = Personal Digital Assistant
Driss
July 31st, 2007 at 9:40 am
Homer Simpson AKA Max Power
July 31st, 2007 at 12:19 pm
El más conocido…ASAP!
July 31st, 2007 at 1:26 pm
Bufff… yo la de FYI la uso al menos 10 veces al dÃa.
Cada vez que recibo un correo de esos largossss, lo reen´vÃo a alguien y pongo en el asunto: FYI (asà le trasladas la responsabilidad de leerselo a otros)
Tambien uso BTW (by the way).
July 31st, 2007 at 9:42 pm
“AKA” es usado en el ID de mi paÃs como “CC” (conocido como)…
Quizás una simplificación de la versión original
August 1st, 2007 at 11:55 pm
Con la moda del Web 2.0 ahora se lleva mucho UGC: User generated content
August 2nd, 2007 at 12:32 am
Isma AKA Be Live
August 2nd, 2007 at 8:08 pm
WTF???
August 3rd, 2007 at 11:27 pm
la versión en español serÃa alias, seudónimo, CC (dicho anteriormente). AKA es solo para alardear, aprovecha el idioma que es vas a encontrar demasiadas opciones para no usar palabras inventadas.
Saludos.
August 4th, 2007 at 5:56 pm
[…] Existe otro spam, el spam en buscadores, AKA Black Hat Seo, pero eso ya es otra historia. […]
August 6th, 2007 at 7:51 pm
CCUL
Cómo Colar Un Link (sin que se note mucho)
Esa es otra
August 31st, 2007 at 4:38 pm
[…] Como dice mi amigo Javier (aka Loogic), lo malo de los blog personales es que a veces toca tragarse rollos del que lo escribe, tipo vacaciones y cosas de esas entre lo realmente interesante :) Asà que hoy toca uno de esos, pero es que me hace ilusión publicar una entrevista que me han realizado y un video: […]
October 15th, 2007 at 8:54 am
A.K.A significa “tambien conocido como”
o en ingles “Also Know As”
November 23rd, 2007 at 2:44 am
[…] ¡Parece mentira! Casi sin darnos cuenta ha pasado un año desde la primera edición de EventoBlog (aka EBE). […]
November 27th, 2007 at 6:05 am
[…] Por si no aún conoces a MatÃas (aka “el humilde”), se ha hecho famoso a partir del siguiente vÃdeo: […]
January 11th, 2008 at 6:19 pm
aka = uséase !!!
;-)
March 22nd, 2008 at 2:23 am
Aka. hombre y Aka mujer.
Lo nuestro es pura pasión